- Swash, meet buckle: Veer offers a kickass belt fastener. If that’s up your alley, see also their type-spattered umbrella.
- Terri Stone of CreativePro.com has uncovered a number of fun, time-wasting type tools:
- TYPEflake* lets you create snowflakes using letters, then email the results.
- The Cake Writing Generator lays down your words in icing.
- DanceWriter spells things out using bodies in motion.
- Speaking of bodies-as-type, peep Hijack Your Life’s Hand typography. [Via]
- Interested in cool hand-drawn type? Check out WMMNA’s Hand Job review, with samples.
- Dig the old-school broadsheet sensibility of this White Mischief poster, and the hacked-up negative space on the Howl cover.
- Creative Techs talk about dealing with issues related to Helvetica in OS X Leopard. [Via Lynn Grillo]
- The Type Directors Club has put out a call for entries for new goodness.
- The latest edition of Type Talk covers proofreaders’ marks and other tweaky but potentially interesting bits.
- Mentioned earlier in the week, the Adobe Design Center featuers an article on typographic design with Photoshop
Uh, in the UK, a Hand Job is a euphemism for acertain solirary activity. So the mind boggles when you mention ‘hand job review, with samples’ !!
[Oh, it means that everywhere… –J.]
Fair enough, it’s just that I’ve seen other UK slang used in American magazines in ways that makes us Brits laugh out loud. And asking someone for a shag at a swing do for example, will mean something very different to those not aquainted with swing dancing and the lesser known dances from Carolina.
Keep it clean, chaps. Don’t want to give the ex-colonials the wrong impression! Mr. Nack, please accept our very British apologies.
From an ex-pat in Holland.
[Heh–we are, as you know, all quite innocent and naive over here. 😉 –J.]